PR

@@ในความเคลื่อนไหวของสถานการณ์ที่ปรากฎเป็น"ข่าว"และ"ไม่เป็นข่าว"พยายามสแกนย่นย่อมานำเสนอและเป็นไว้เป็นฐานข้อมูลสังเคราะห์สถานการณ์ ที่นี่ "ข่าวที่ไม่เป็นข่าว"

วันอังคารที่ 9 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2559

คสช.รายงานผลการช่วยเหลือประชาชน ซื้อยางพารา แล้วกว่า 1 ล้านตัน




คสช.รายงานผลการช่วยเหลือประชาชน ซื้อยางพารา แล้วกว่า 1 ล้านตัน ทำลายผักตบชวา กว่า3แสน ลูกบาศก์เมตร ใน42 จังหวัด เร่งปราบ การลักลอบนำพืชผลทางการเกษตรจากประเทศเพื่อนบ้าน เข้ามา และเดินหน้า ปราบผู้มีอิทธิพล
พลเอก ธีรชัย นาควานิช เลขาธิการคณะรักษาความสงบแห่งชาติ เป็นประธานการประชุมสำนักงานเลขาธิการคณะรักษาความสงบแห่งชาติ
พันเอกหญิง ศิริจันทร์ งาทอง รองโฆษก คสช. เผยว่า พลเอกธีรชัย สั่งการให้ กำลังพล ไปช่วยในการป้องกันและแก้ไขปัญหาอุทกภัยและภัยแล้งอย่างยั่งยืน โดยร่วมกับส่วนราชการและประชาชน เข้ากำจัดผักตบชวาใน ๔๒ จังหวัด กำจัดผักตบชวาได้ถึง ๓๑๔,๘๔๘ ลูกบาศก์เมตร, การขุดลอกแก้มลิงใน ๕ จังหวัดภาคอีสานเพื่อกักเก็บน้ำก่อนไหลเข้าสู่แม่น้ำระหว่างประเทศ จำนวน ๑๑ โครงการ มีความคืบหน้าร้อยละ ๖๕, การแก้ปัญหาภัยแล้งระยะเร่งด่วน โดยขุดบ่อน้ำขนาดเล็กใน ๕ จังหวัดภาคกลาง จำนวน ๕๒ แผนงาน ขณะนี้ดำเนินการเสร็จเรียบร้อยแล้ว, โครงการหยุดภัยแล้งด้วยแสงอาทิตย์ใน ๒๓ พื้นที่เป้าหมายของภาคตะวันออกเฉียงเหนือ ขณะนี้ดำเนินการเสร็จแล้ว ๑๕ พื้นที่
การประชุมวันนี้มีความคืบหน้าในการดำเนินงานของ คสช. เพื่อสนับสนุนการบริหารราชการแผ่นดินของรัฐบาลในหลายด้าน เช่นสนับสนุนการรับซื้อยางพาราจากเกษตรกร
รายย่อย ซึ่งรับซื้อยางไปแล้วทั้งสิ้น ๑.๑๙ ล้านกิโลกรัม
ล่าสุดการบริหารจัดการสิ่งปลูกสร้างที่รุกล้ำลำน้ำสาธารณะ (คลองลาดพร้าว) ซึ่งจากการลงพื้นที่ของกองกำลังรักษาความสงบเรียบร้อย เพื่อสร้างความการรับรู้ให้กับประชาชน โดยได้รับความร่วมมือจากประชาชนในพื้นที่เป็นอย่างดี ทำให้มีความคืบหน้าของแผนงานอย่างต่อเนื่อง
ในวันที่ ๑๐ ก.พ.๕๙ จะมีพิธีเปิดงานตอกเสาเข็มปฐมฤกษ์โครงการก่อสร้างเขื่อน ค.ส.ล. และประตูระบายน้ำคลองลาดพร้าว เป็นระยะแรก ระยะทาง ๘ กิโลเมตร
พลเอกธีรชัย ได้กำชับให้กองกำลังรักษาความสงบเรียบร้อย บูรณาการร่วมกับตำรวจ เพิ่มความเข้มข้นในมาตรการป้องปรามและขจัดปัญหาผู้มีอิทธิพล ของผิดกฎหมาย อาวุธสงคราม โดยใช้ทุกมาตรการทั้งด้านการข่าว และการมีส่วนร่วมของชุมชน เพื่อสร้างให้สังคมมีความปลอดภัย
การประชุมในวันนี้ เลขาธิการคณะรักษาความสงบแห่งชาติ มีความเป็นห่วงในเรื่องพืชผลทางการเกษตรจากประเทศเพื่อนบ้าน ที่บางส่วนได้ถูกลักลอบเข้ามาสู่พื้นที่ตอนใน ซึ่งอาจส่งผลต่อราคาพืชผลของเกษตรกรไทย ได้กำชับให้กองกำลังรักษาความสงบเรียบร้อยเข้มงวดในมาตรการป้องกันกำกับดูแลมิให้มีการลักลอบนำเอาพืชผลทางการเกษตรจากประเทศเพื่อนบ้านออกนอกพื้นที่ชายแดน หรือนอกพื้นที่ที่ได้รับอนุญาต
หากตรวจพบให้ดำเนินการตามกฎหมายทันที พร้อมทั้งมอบให้ส่วนที่เกี่ยวข้องนำเรื่องดังกล่าวเข้าหารือกับหน่วยงานที่รับผิดชอบ และร่วมกันกำหนดมาตรการป้องกันให้มีประสิทธิภาพที่สุด เพื่อเป็นการดูแลและช่วยเหลือเกษตรกรไทยอีกทางหนึ่ง
///

"พลเอกธีรชัย" สั่ง คสช.เร่งสร้างการรับรู้ร่าง รธน



"พลเอกธีรชัย" สั่ง คสช.เร่งสร้างการรับรู้ร่าง รธน. และรับฟังทุกข้อสงสัยเพื่อส่งต่อให้ กรธ.ชี้แจง ขณะเดียวกันเดินหน้าจัดระเบียบสังคม เผยซื้อยาง แล้ว กว่า 1 ล้านตัน/โฆษก คสช.แถลง ขอความร่วมมือบางฝ่ายเสนอความเห็นต่างในมุมที่เหมาะสม ขอแสดงความคิดเห็นต่อร่าง รธน. อย่างสร้างสรรค์ ะฃพร้อม เชิญชวนประชาชนศึกษาเนื้อหาร่าง รธน.
พันเอก วินธัย สุวารี โฆษก คสช. กล่าวขอบคุณ ที่หลายฝ่ายมีการแสดงความเห็นต่อร่างรัฐธรรมนูญในมุมต่างๆ อย่างสร้างสรรค์ ภายใต้วิธีการอย่างเหมาะสม สอดคล้องแนวทางสนับสนุนให้เกิดบรรยากาศของการเดินหน้าประเทศอย่างแท้จริง
และอยากเชิญชวนให้ประชาชนที่ยังไม่ได้ศึกษาในเนื้อหาของร่างรัฐธรรมนูญ ได้มาทำการศึกษาร่วมกัน ซึ่งในทุกๆ ความเห็น ที่มีต่อร่างรัฐธรรมนูญทางคณะกรรมการยกร่างรัฐธรรมนูญ คงจะได้เก็บเป็นข้อมูลนำเพื่อนำไปพิจารณาต่อไป
พันเอกวินธัย กล่าวว่า อยากขอความร่วมมือในบางบุคคลมบางความเห็นได้ปรับรูปแบบ และวิธีการนำเสนอ ให้เป็นไปอย่างสร้างสรรค์ ภายใต้กรอบ หรือภายใต้สมมุติฐานที่เหมาะสม อีกทั้งไม่นำบางเรื่องบางความเห็นที่แตกต่างต่างกัน มาบิดเบือนขยายผลในมุมที่ไม่ถูกต้องเหมาะสม และเชื่อว่าสุดท้ายหลักสำคัญในการพิจารณาของสังคม ทุกคนคงจะมองไปที่ประโยชน์สูงสุดของประเทศชาติ และประชาชนส่วนรวมเป็นหลัก
นอกจากนี้ ในเรื่องการสร้างการรับรู้ต่อร่างรัฐธรรมนูญนั้น คสช. ได้สนับสนุนให้ประชาชนมีความเข้าใจในสาระของร่างรัฐธรรมนูญอย่างต่อเนื่องด้วยการใช้กลไกที่มีอยู่ เช่น กองกำลังรักษาความสงบเรียบร้อย ศูนย์ปรองดอง ศูนย์ดำรงธรรม รวมทั้ง รด.จิตอาสา มุ่งหวังให้ประชาชนมีความรู้ มีข้อมูลพื้นฐาน เพื่อนำไปสู่การลงประชามติ
ในขณะเดียวกันในระหว่างนี้หากพบว่ามีประเด็นใดที่เป็นข้อสงสัยของประชาชน คสช. จะรวบรวมส่งต่อไปยังรัฐบาลและกรรมาธิการยกร่างรัฐธรรมนูญ เพื่อชี้แจงไขข้อข้องใจผ่านช่องทางสาธารณะ โดยเฉพาะใน “รายการแกะกล่อง...รัฐธรรมนูญใหม่” เพื่อสร้างความเข้าใจให้ประชาชนยิ่งขึ้น และป้องกันการนำไปบิดเบือนให้เกิดความเข้าใจผิด
ขณะที่ ที่ กองบัญชาการกองทัพบก พลเอก ธีรชัย นาควานิช เลขาธิการคณะรักษาความสงบแห่งชาติ เป็นประธานการประชุมสำนักงานเลขาธิการคณะรักษาความสงบแห่งชาติ
พันเอกหญิง ศิริจันทร์ งาทอง รองโฆษก คสช.
เผยว่า พลเอกธีรชัย ได้กล่าวชื่นชมการทำงานร่วมกันของพลเรือน ตำรวจ ทหาร ตามนโยบายของรัฐบาลในทุกเรื่อง และมีผลงานปรากฏเป็นรูปธรรมอย่างชัดเจน ทำให้ประชาชนสัมผัสได้ว่าข้าราชการและรัฐบาลมีความตั้งใจอย่างเต็มที่ในการดูแลและช่วยเหลือ รวมทั้งแก้ไขปัญหาของประชาชนอย่างเต็มกำลังความสามารถ โดยให้ดำรงความทุ่มเทเหล่านี้เพื่อประชาชนต่อไป
พร้อมกับให้ทุกส่วนช่วยกันนำเสนอความเดือดร้อนของประชาชนทุกกลุ่ม ทุกฝ่าย ทุกพื้นที่ ให้สาธารณะได้รับทราบ แล้วนำไปสู่การแก้ไขปัญหานั้นอย่างยั่งยืนตามกลไกของภาครัฐ หรือการมีส่วนร่วมของภาคประชาชน
การประชุมวันนี้มีความคืบหน้าในการดำเนินงานของ คสช. เพื่อสนับสนุนการบริหารราชการแผ่นดินของรัฐบาลในหลายด้าน เช่นสนับสนุนการรับซื้อยางพาราจากเกษตรกร
รายย่อย ซึ่งรับซื้อยางไปแล้วทั้งสิ้น ๑.๑๙ ล้านกิโลกรัม

ทูตสหรัฐฯ ย้ำสัญญา บิ๊กตู่ ที่จะนำประเทศไทยจะกลับสู่การปกครองที่มีรัฐบาลมาจากการเลือกตั้ง




ทูตสหรัฐฯ ย้ำสัญญา บิ๊กตู่ ที่จะนำประเทศไทยจะกลับสู่การปกครองที่มีรัฐบาลมาจากการเลือกตั้ง
ทูตสหรัฐฯ เปิดฝึกCobra Gold2016 ยันฝึกCGปีนี้ยังscale down อีกปี เพราะยังเป็นรัฐบาลรัฐประหาร ระบุคำว่าheavy year หรทอ light year ไม่ได้สะท้อนว่า ระดับการฝึก แค่ว่าโฟกัสไปที่อะไร อย่าติดยึดคำ ระบุ Cobra Gold สะท้อนความสัมพันธ์เข้มแข็ง มั่นคง แต่ความร่วมมือนี้จะยังเติบโตเข้มแข็งขึ้นไปอีก เมื่อ นายกฯบิ๊กตู่ ได้ยืนยันแล้วที่จะนำประเทศไทยจะกลับสู่การปกครองที่มีรัฐบาลมาจากการเลือกตั้ง ด้วยระบอบประชาธิปไตยที่เข้มแข็งและยั่งยืน ยันร่วมต่อสู้ภัยคุกคามทุกรูปแแ และการก่อการร้าย เพื่อนำมาสงบมาสู่ภูมิภาค จึงต้องมีการฝึกCobra Gold
เอกอัครราชทูต สหรัฐอเมรืกา Glyn Davies กล่าว สุนทรพจน์ในพิธีเปิดการฝึกร่วมCobra Gold2016 ที่ บก.นาวิกโยธืน สัตหีบ ชลบุรี ร่วมด้วย พลเอกสมหมาย เกาฏีระ ผบสส.
ออท.สหรัฐฯ กล่าวว่า ผมรู้สึกเป็นเกียรติอย่างยิ่งที่ได้มาร่วมพิธีเปิดการฝึกซ้อมคอบร้าโกลด์ 2559 กับทุกท่านในวันนี้
คอบร้าโกลด์เป็นการฝึกซ้อมทางทหารระดับพหุภาคีที่ใหญ่ที่สุดในภูมิภาคเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ และเป็นสัญลักษณ์แห่งพันธสัญญาของกว่า 20 ประเทศที่จะทำงานร่วมกันเพื่อดำรงซึ่งสันติภาพและเสถียรภาพของหนึ่งในภูมิภาคที่เต็มไปด้วยพลังและมีความสำคัญที่สุดในโลก
ขอขอบคุณพลเอกสมหมาย เกาฏีระ ที่เป็นผู้นำวางแผนการจัดงานที่ซับซ้อนนี้ และขอบคุณที่ต้อนรับพวกเราอย่างอบอุ่น อีกทั้งขอขอบคุณหน่วยบัญชาการนาวิกโยธินของไทยที่เป็นเจ้าภาพจัดพิธีเปิดงานครั้งนี้ และขอบคุณ พลโท Crutchfield ที่เดินทางจากฮาวายมาอยู่กับเราวันนี้
ขอต้อนรับนายทหารและเจ้าหน้าที่ชายหญิงจากห้าประเทศที่เข้าร่วมการฝึกซ้อมอย่างเต็มรูปแบบในครั้งนี้ ซึ่งได้แก่ อินโดนีเซีย ญี่ปุ่น มาเลเซีย สิงคโปร์ และสาธารณรัฐเกาหลี
ในนามของรัฐบาลสหรัฐฯ ผมขอต้อนรับทุกท่านที่มาจากประเทศที่เข้าร่วมคณะทำงานช่วยการวางแผนผสมหลายชาติ (Multinational Planning Augmentation Team) คณะผู้แทนประเทศผู้สังเกตการณ์ รวมทั้งขอต้อนรับจีนและอินเดียที่จะมาร่วมงานในโครงการช่วยเหลือประชาชนกับเราด้วย และขอขอบคุณทุกท่านที่มาในวันนี้ ผมขออวยพรให้การฝึกคอบร้าโกลด์ครั้งนี้ประสบความสำเร็จ
ปีนี้เป็นปีที่ 35 ที่ราชอาณาจักรไทยและสหรัฐอเมริการ่วมเป็นเจ้าภาพจัดการฝึกซ้อมคอบร้าโกลด์ แต่เป็นครั้งแรกที่ผมได้มีโอกาสมาร่วมงาน ทุกคนที่ตระหนักถึงความสำคัญของความมั่นคงและพัฒนาการในภูมิภาคเอเชีย-แปซิฟิกจะรู้จักคอบร้าโกลด์และชื่อเสียงอันยอดเยี่ยมของคอบร้าโกลด์ในฐานะการฝึกซ้อมทางทหารที่มีขนาดใหญ่ที่สุด ครอบคลุมหลากหลายที่สุด และทรงคุณค่าที่สุดในภูมิภาคที่สำคัญยิ่งของโลกเรานี้
เป็นที่ทราบกันทั่วโลกว่า คอบบร้าโกลด์คือมาตรฐานสูงยิ่งของการฝึกซ้อมทางทหารระดับพหุภาคี
การที่วันนี้เราได้เห็นเครื่องแบบของแต่ละประเทศทั้ง 27 ประเทศมารวมกันเป็นทีมหนึ่งเดียวนั้นเน้นย้ำถึงประเด็นนี้ เรามาชุมนุมกันเพื่อรับมือกับความท้าทายใหม่ๆ ด้านมั่นคงทั้งในระดับภูมิภาคและระดับโลก รวมถึงเพื่อส่งเสริมความร่วมมือระหว่างประเทศและเสถียรภาพตลอดทั่วภูมิภาคนี้
เราล้วนเผชิญความท้าทายเดียวกัน เราจะสามารถแก้ไขปัญหาเหล่านี้ได้ด้วยการร่วมมือกันเท่านั้น นั่นคือเหตุผลที่เรามาอยู่ที่นี่
ภูมิภาคเอเชีย-แปซิฟิกเชื่อมต่อถึงกันมากขึ้นทุกวัน การเปิดประชาคมเศรษฐกิจอาเซียนเมื่อปลายปีที่แล้วเพิ่มปริมาณการค้า ส่งเสริมการลงทุน และกระตุ้นการเติบโตทางเศรษฐกิจ อีกทั้ง ยังสานสายสัมพันธ์ระดับประชาชนให้เฟื่องฟูยิ่งขึ้น และลดความขัดแย้งด้วยการเสริมสร้างความเข้าใจระหว่างกันและการพึ่งพาซึ่งกันและกัน
ทว่า ในฐานะบุคลากรด้านความมั่นคงของประเทศ หน้าที่ของเราคือ ต้องตื่นตัวระแวดระวังและเตรียมพร้อมรับมือภัยคุกคามใหม่ๆ ที่อาจเกิดขึ้นจากโลกที่เชื่อมถึงกันมากขึ้น อันเป็นภัยที่เราต้องพิจารณาและปฏิบัติการตอบสนองอย่างจริงจังเช่นเดียวกับประเด็นความมั่นคงในรูปแบบเดิม
ความท้าทายใหม่ๆ เหล่านี้มีมากมายจนน่าหวั่นใจ ตั้งแต่โรคภัยไข้เจ็บไปจนถึงภัยพิบัติทางธรรมชาติ ตั้งแต่การก่อการร้ายไปจนถึงการลักลอบการค้าผิดกฎหมาย และตั้งแต่การต่อต้านการกระทำที่เป็นโจรสลัดไปจนถึงการเปลี่ยนแปลงสภาพภูมิอากาศ
บางท่านที่อยู่ที่นี่ในวันนี้อาจเคยร่วมกิจกรรมคอบร้าโกลด์มาหลายสิบปีแล้ว และได้เห็นการฝึกซ้อมทางทหารชุดนี้มีวิวัฒนาการอย่างต่อเนื่องเพื่อให้เหมาะสมกับยุคสมัย โดยมีการปรับเปลี่ยนทั้งสาระและขอบเขตเพื่อให้เหมาะกับกาลเวลาและตามความจำเป็นเพื่อจะได้สามารถรับใช้ประชาชนในภูมิภาคนี้ได้อย่างดีที่สุด
คุณค่าของคอบร้าโกลด์นั้นเป็นข้อเท็จจริงที่ไม่อาจโต้แย้งได้ ด้วยความพยายามร่วมกันของประเทศต่างๆ ที่ส่งตัวแทนมาในวันนี้ เราจึงสามารถดำเนินการปฏิบัติการตอบสนองระดับพหุภาคีได้อย่างราบรื่นในการช่วยชีวิตผู้ประสบภัย บรรเทาทุกข์ ช่วยบูรณะซ่อมแซมและให้ความหวังเมื่อเกิดมหันตภัย เช่น มหันตภัยสึนามิเมื่อปี พ.ศ. 2547 เหตุการณ์แผ่นดินไหวรุนแรงในญี่ปุ่น และวาตภัยไต้ฝุ่นไห่เยี่ยน
เมื่อเกิดเหตุแผ่นดินไหวร้ายแรงยิ่งในเนปาลเมื่อเดือนเมษายน ประเทศของพวกเราได้นำประโยชน์จากความสัมพันธ์ บทเรียนและประสบการณ์ที่ได้จากการฝึกคอบร้าโกลด์มาใช้ในปฏิบัติการช่วยชีวิตเพื่อนมนุษย์ ไม่ไกลจากจุดที่เราอยู่กันนี้ คือสนามบินอู่ตะเภาของราชนาวีไทยที่สหรัฐอเมริกาและไทยร่วมกันจัดตั้งกองกำลังผสมเพื่อนำเสบียงบรรเทาทุกข์ที่จำเป็นอย่างยิ่งยวดในการช่วยชีวิตผู้ประสบภัยส่งไปยังกรุงกาฐมาณฑุ
ผมจึงมีความภูมิใจเป็นอย่างยิ่งที่ได้มาอยู่ที่นี่กับทุกท่านในการเปิดการฝึกซ้อมคอบร้าโกลด์ 2559 เพื่อแสดงถึงพันธสัญญาอันยาวนานไม่คลอนแคลนของสหรัฐฯ ที่มีต่อภูมิภาคนี้ พันธสัญญานี้เข้มแข็งและยืนยง อันรวมถึงพันธสัญญาที่มีต่อประเทศไทยซึ่งสามารถข้ามผ่านอุปสรรคท้าทายชั่วคราวที่เกิดขึ้นในความสัมพันธ์ของเรา
แม้ว่าความสัมพันธ์ของเราในวันนี้จะเข้มแข็งมั่นคงและครอบคลุม แต่ความร่วมมือนี้จะยังเติบโตเข้มแข็งขึ้นไปอีกเมื่อท่านนายกรัฐมนตรีได้ยืนยันแล้วว่า ประเทศไทยจะกลับสู่การปกครองที่มีรัฐบาลมาจากการเลือกตั้ง ด้วยระบอบประชาธิปไตยที่เข้มแข็งและยั่งยืน บทบาทของไทยในฐานะผู้นำในภูมิภาคนี้ และความเป็นพันธมิตรของประเทศเราทั้งสองจะสามารถบรรลุซึ่งศักยภาพสูงสุดได้
ไทยและสหรัฐอเมริกาเป็นพันธมิตรสนธิสัญญาตั้งแต่ ปี พ.ศ. 2497 เราได้เสียสละและต่อสู้เคียงบ่าเคียงไหล่กันในหลายสนามรบ และจากนั้น ก็ทำงานร่วมกันเพื่อสร้างสันติภาพในภูมิภาคเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ ความร่วมมือของเรามีอดีตที่รุ่งโรจน์และอยู่บนพื้นฐานที่แข็งแรง
พื้นฐานนั้นทำให้เราสามารถมองอนาคตได้ด้วยความเชื่อมั่น เพราะอนาคตคือสิ่งที่สำคัญที่สุดสำหรับประเทศไทย สำหรับสหรัฐอเมริกา และสำหรับภูมิภาคเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ คอบร้าโกลด์เป็นศูนย์กลางของความพยายามเหล่านั้นอย่างแท้จริง ด้วยการฝึกซ้อมทางทหารชุดนี้สร้างความมั่นคงให้แก่อนาคตโดยการเสริมสร้างเสถียรภาพในภูมิภาค ส่งเสริมการทำงานร่วมกันและความพร้อม ตลอดจนสนับสนุนการปฏิบัติภารกิจที่มีประสิทธิผลทั้งในด้านการรักษาสันติภาพ ปฏิบัติการความมั่นคงทางทะเล และการดำเนินงานให้ความช่วยเหลือด้านมนุษยธรรมและการรับมือกับภัยพิบัติ
นี่คือเป้าหมายที่ห้าวหาญของคอบร้าโกลด์ มีกิจกรรมต่างๆ มากมายที่ต้องทำในสิบวันข้างหน้า ผมขอขอบคุณทุกท่านที่ทุ่มเททำงาน ซึ่งจะทำให้การฝึกคอบร้าโกลด์ 2559 ประสบความสำเร็จด้วยดี และจะเป็นแบบอย่างที่โดดเด่นของความร่วมมือด้านความมั่นคงระหว่างประเทศ
ออท.สหรัฐฯ ให้สัมภาษณ์ ในเวลาต่อมายืนยันว่า ฝึกCGปีนี้ยังscale down อีกปี เพราะเป็นรัฐบาลรัฐประหาร ระบุคำว่าheavy year หริอ light year ไม่ได้สะท้อนว่า ระดับการฝึก แค่ว่าโฟกัสไปที่อะไร อย่าไปติดยึดคำ 2 คำนี้ ยันสหรัฐไม่เคยคิดยกเลิกการฝึก เพราะเรามีความสัมพันธ์ที่ดีต่อกัน และยาวนาน
U.S. Ambassador Glyn T. Davies’ Remarks for Cobra Gold Opening Ceremony
I’m honored to join you here today to open Cobra Gold 2016.
Cobra Gold is Southeast Asia’s largest multilateral military exercise, and a symbol of the commitment of over two dozen nations to work together to preserve peace and stability in one of the world’s most important and dynamic regions.
Thank you, General Sommai, for your leadership in planning this complex event, and for your hospitality in welcoming us to the Kingdom. Thanks also to the Royal Thai Marine Corps for hosting this opening ceremony and to LT General Crutchfield for coming out from Hawaii to be with us today.
I welcome the fine officers and men and women of the other five full participating nations Indonesia, Japan, Malaysia, Singapore, and the Republic of Korea.
I welcome on behalf of my government all of those countries joining the Multinational Planning Augmentation Team; the many observer nation delegations; and I welcome China and India, who will join us in conducting Humanitarian Civic Action projects. To all of you gathered here, thank you, and I wish you a successful Cobra Gold.
This is the 35th year the Kingdom of Thailand and the United States of America have co-hosted Cobra Gold, but it’s my first time to attend. Everyone who values the security and development of the Asia-Pacific region knows about Cobra Gold and its excellent reputation as the largest, the most wide-ranging, and frankly the most valuable military exercise in this vital part of our planet.
It is known around the world, quite simply, as the gold standard for multilateral military exercises.
Looking out today at the uniforms of 27 countries, gathered as one team, underscores that point. We come together to address emerging regional and global security challenges and to promote international cooperation and stability across the wider region.
We all face the same challenges. We can only solve them by working together. That’s why we’re all here.
The Asia-Pacific is becoming more interconnected. The launch late last year of the ASEAN Economic Community, increases trade, promotes investment, and spurs economic growth. It allows our people-to-people ties to flourish. And it reduces conflict by fostering mutual understanding and interdependence.
But as national security professionals, our duty is to be vigilant and prepared to address new threats that potentially also arise from a more connected world, threats which we must consider – and respond to – as seriously as to traditional security issues.
These new challenges make for a daunting list, ranging from diseases to natural disasters, from terrorism to trafficking, from piracy to climate change.
Some of you here today have worked on this exercise for decades, and have seen Cobra Gold’s constant evolution to keep up with the times, shifting both focus and scope to fit the times and as needed to best serve the people of this region.
The value of Cobra Gold is indisputable. Thanks to the combined efforts of the countries represented today, we’ve been able to offer a well-coordinated international response to major events. Events such as the devastating 2004 Indian Ocean tsunami, the Great East Japan earthquake, and Super Typhoon Haiyan – saving lives, alleviating suffering, helping to rebuild, giving hope.
When a killer earthquake struck Nepal last April, our nations drew on the relationships, lessons, and experience of Cobra Gold to put together a life-saving response. Not far from this room, just up the road at the Royal Thai Navy’s Utapao Airfield, the United States and Thailand set up a joint task force to airlift desperately needed life-saving supplies to Kathmandu.
That’s why I’m so proud to be here with all of you to open Cobra Gold 2016 – to state and to demonstrate America’s unshakeable, longstanding commitment to this region. That commitment is strong and enduring, including here in Thailand, where it transcends any temporary challenges that arise in our partnership.
"As deep and broad as our partnership is today, it will grow stronger still when, as the Prime Minister has affirmed, Thailand returns to elected governance. With a strengthened, sustainable democratic system, Thailand’s regional leadership role, and our alliance, can reach its full potential."
Thailand and the United States have been treaty allies since 1954. We fought and sacrificed side-by-side on many battlefields. And then we worked together to build the peace in Southeast Asia. Our partnership has a glorious past and sits on a strong foundation.
That foundation allows us to look to the future with confidence. Because it is the future that matters most, for Thailand, for the United Sates, and for Southeast Asia. Cobra Gold is squarely at the center of those efforts. It secures the future by supporting regional stability, promoting interoperability and readiness, and fostering effective peacekeeping missions, maritime security operations, and humanitarian assistance and disaster response.
It’s an ambitious agenda for Cobra Gold. There’s a lot to get done in the ten days ahead. Thank you all for your hard work, which I know will make Cobra Gold 2016 a great success, and a shining example of international security cooperation.

นายกฯบิ๊กตู่ มาแนวใหม่ เผย จะมอบรองนายกฯหรือรมต.แถลงหลังครม.แทน ตัวเองจะพูดแค่สั้นๆ


"นิว บิ๊กตู่"......
นายกฯบิ๊กตู่ มาแนวใหม่ เผย จะมอบรองนายกฯหรือรมต.แถลงหลังครม.แทน ตัวเองจะพูดแค่สั้นๆ วันนี้พูดแค่40วิ ก่อนบ้ายบายสื่อ.....ขอสื่อตั้งคำถามในเรื่องที่สร้างสรรค์ สร้างการรับรู้ให้ประชาชน เพราะเป็นช่วงเวลาสำคัญในการขับเคลื่อน-ปฏิรูป ประเทศตามยุทธศาสตร์ชาติ ยันไม่เคยขัดแย้งกับใคร แต่ไม่อยากให้ทุกอย่างมาขัดแย้งกันเพราะจะทำให้ประเทศชาติเดินหน้าไม่ได้
ภายหลังการประชุมคณะรัฐมนตรี พลเอกประยุทธ์ จันทร์โอชา นายกรัฐมนตรี ได้เดินขึ้นโพเดี้ยม ตามปกติ พร้อมกล่าวว่า ในที่ประชุมวันนี้มีวาระที่พิจารณาสำคัญหลายวาระ ซึ่งจะมอบหมายให้ โฆษกประจำสำนักนายกรัฐมนตรีชี้แจงรายละเอียด
นอกจากนี้ตนเองจะปรับเปลี่ยนแนวทางการให้สัมภาษณ์ใหม่ โดยหลังการประชุม ครม. จะมอบให้รองนายกรัฐมนตรีแต่ละด้าน รวมถึงรัฐมนตรีมาชี้แจงเพิ่มเติม
พร้อมขอให้สื่อมวลชน ในการตั้งคำถามในเรื่องที่สร้างสรรค์ ที่ต้องการสร้างการรับรู้ให้กับประชาชน เนื่องจากช่วงนี้เป็นช่วงเวลาสำคัญในการขับเคลื่อนประเทศตามยุทธศาสตร์ชาติและแผนการปฎิรูปต่างๆ ซึ่งไม่อยากให้ทุกอย่างมาขัดแย้งกันเพราะจะทำให้ประเทศชาติเดินหน้าไม่ได้ แต่ยืนยันว่า ตนไม่เคยขัดแย้งกับใคร
"อย่าให้ทุกอย่างมาขัดแย้งกัน ตอนนี้มันลำบาก บ้านเมืองจะไปไม่ได้ ผมไม่เคยโกรธใครอยู่แล้ว โอเคนะครับ สวัสดีครับ"นายกฯ กล่าว
ก่อนที่จะเดินจากไป โดยไม่ตองคำถามใดๆ พร้อม บ้ายบาย โดยพบว่า ใช่เวลาแถลงแค่ 40 วินาที เท่านั้น